เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

of the year การใช้

"of the year" แปล  
ประโยคมือถือ
  • ฉันนะถูกเสนอชื่อเป็นนักธุรกิจหญิงแห่งปีด้วยซ้ำ
    Hell, I was even named businesswoman of the year.
  • ทางลับทั้งเจ็ดเส้นทางถูกปิดตาย ตั้งแต่ก่อนต้นปี
    The seven secret passages were sealed off, before the start of the year.
  • ถ้าคุณดูแลกลุ่มอ่านตำรา วันอังคารของฉันไปตลอดปี
    Uh-huh. If you take my Tuesday study halls for the rest of the year.
  • หิมะตก 9 เดือนต่อปี และลูกเห็บตกอีก 3 เดือนที่เหลือ
    It snows nine months of the year and hails the other three.
  • ผมรู้ว่าทุกๆปีครูใหญ่ให้รางวัล คุณครูดีเด่นของปี
    And I know every year at school Figgins gives away the Teacher of the Year award.
  • งั๊น เธอก็ไม่อยู่ในรายชื่อ ของแม่ดีเด่นประจำปี
    So, she's not exactly on the short list for mother of the year.
  • นี่เป็นคืนที่แย่ที่สุดของปีเลย.นายจะให้ฉันทำยังไง?
    Man, this is the worst night of the year. You wanna give me a hand?
  • เราคิดแค่ว่าเป็นวันพฤหัส ของปีที่ไม่ต้องทำงาน
    We think of it as the only Thursday of the year we don't have to work.
  • พวก นั่นน่ะรางวัลสถิติจับกุมสูงสุดแห่งปีเลยนะ
    Dude, top seizure agent of the year award.
  • นั่นเป็นงานแสดงแฟชั่น ที่เจ๋งที่สุดของปีเลยนะ
    That's the coolest fashion event of the year.
  • เธอถึงไม่ค่อยสบอารมณ์ในวันครบรอบวันตายพ่อเธอ
    She's always sad this time of the year.
  • บุช การ์เด้น เป็นสิ่งที่ฉันวนเวียนยึดติดอยู่หลายปี
    Busch Gardens, that's one of my big fixtures of the year.
  • นายได้แล้วหนิ วิคเตอร์,รวยกว่าพระเจ้า, งี่เง่าแห่งปี.
    You got Victor, more money than God, stud of the year.
  • แล้ว อากาศที่อลาสก้าเป็นไงบ้าง เวลานี้ของปีน่ะเหรอ
    So... what's the weather like in Alaska this time of the year?
  • "แต่เขาก็เยี่ยมยอด" "เพราะถุงล้างช่องคลอดแห่งปี"
    # Ain't he grand? The douchebag of the year. #
  • เราน่าจะได้อาทิตย์ละหมื่น ทุกอาทิตย์ไปตลอดปี
    We could be turning over £10,000 a week every week of the year.
  • เล็บที่ชื่นชอบมากที่สุดของปี 2012 สร้างการออกแบบขอ
    most favorite nail art of the year 2012, create yo
  • สนับสนุนงานการประชุมวิชาการครั้งยิ่งใหญ่แห่งปี
    TME supports Thailand's largest Energy Conference of the year
  • ผมเคยคิดว่าคุณจะเป็นพ่อดีเด่นแห่งปี แต่คุณก็ไม่ใช่
    Here I thought you'd become father of the year, but you just got stuck.
  • ใช่, ไอ้นรกนี่สมควรได้รับรางวัลผู้ประกอบอาชีพดีเด่น.
    Yeah,fuckers are on the career-maker of the year.
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:   1  2  3